الشروط العامة للبيع

الشروط العامة للبيع

المادة 1 - الاكتمال

تعبر هذه الشروط العامة عن مجمل التزامات الأطراف. وبهذا المعنى، يعتبر المشتري قبولها دون تحفظ.

تنطبق شروط البيع العامة هذه على استبعاد جميع الشروط الأخرى، وعلى وجه الخصوص تلك المطبقة على المبيعات في المتاجر أو من خلال قنوات التوزيع والتسويق الأخرى.

ويمكن الوصول إليها على هذا الموقع الإلكتروني وستكون لها الغلبة، حيثما ينطبق ذلك، على أي نسخة أخرى أو أي وثيقة أخرى متناقضة.

يتفق البائع والمشتري على أن هذه الشروط العامة تحكم علاقتهما حصراً. يحتفظ البائع بالحق في تعديل شروطه العامة من وقت لآخر. وستكون قابلة للتطبيق بمجرد وضعها على الإنترنت.

إذا كان هناك شرط بيع مفقود، فسيتم اعتباره خاضعًا للممارسات المعمول بها في قطاع البيع عن بعد الذي يقع المقر الرئيسي لشركاته في فرنسا.

يتم أيضًا توزيع منتجات مستحضرات التجميل Aromas من خلال موزعين معتمدين، بما يتوافق مع الميثاق الفني والجودة للمنتجات. الشروط العامة لكل موزع خاصة به وتطبق هذه الشروط والأحكام العامة في سياق البيع المباشر الذي تجريه AROMASCOSMETIQUES على موقعها الإلكتروني الخاص.

المادة 2 – المحتوى

الغرض من هذه الشروط العامة هو تحديد حقوق والتزامات الأطراف في سياق البيع عبر الإنترنت للسلع التي يعرضها البائع على المشتري، من هذا الموقع.

تنطبق شروط البيع العامة هذه تلقائيًا على أي عملية بيع عبر الإنترنت للمنتجات التالية : مستحضرات التجميل والنظافة ومنتجات الشعر ومنتجات الجسم والمنتجات المماثلة والمكملات الغذائية.

وهي تنطبق على استبعاد جميع الشروط الأخرى، وخاصة تلك المطبقة على المبيعات على الإنترنت أو من خلال قنوات التوزيع والتسويق الأخرى.

ويعتبر البيع مبرماً في تاريخ قبول الطلب أو الشراء الفوري من قبل البائع.

قبل هذا التاريخ، يتم توفير شروط البيع هذه لأي مشتري لأغراض المعلومات.

أي طلب أو شراء فوري يعني قبولًا غير تحفظي لشروط البيع العامة هذه والتي تسود على جميع الشروط الأخرى، باستثناء تلك التي قبلها البائع صراحةً.

يقر المشتري بأنه قد قرأ شروط البيع العامة هذه وأنه قبلها قبل شرائه الفوري أو تقديم طلبه.

وتكون في هذا الشأن واجبة النفاذ عليه وفقا لأحكام المادة 1119 من القانون المدني.

المادة 3 - معلومات ما قبل التعاقد

3.1 يقر المشتري بأنه تم إبلاغه، قبل تقديم طلبه وإبرام العقد، بطريقة مقروءة ومفهومة، بشروط البيع العامة وبجميع المعلومات الواردة في المادة L.221-5 من قانون المستهلك.

3.2 يتم نقل المعلومات التالية إلى المشتري بطريقة واضحة ومفهومة:

- الخصائص الأساسية للسلعة أو الخدمة؛

- سعر السلعة أو الخدمة؛

- جميع تكاليف النقل أو التسليم أو البريد الإضافية وجميع التكاليف المحتملة الأخرى؛

– في حالة عدم التنفيذ الفوري للعقد، التاريخ أو الموعد النهائي الذي يتعهد فيه مقدم الخدمة بتسليم السلعة أو أداء الخدمة مهما كان ثمنها؛

- المعلومات المتعلقة بهوية مقدم الخدمة، وتفاصيل الاتصال البريدية والهاتفية والإلكترونية الخاصة به، وأنشطته، وتلك المتعلقة بالضمانات القانونية، ووظائف المحتوى الرقمي، وقابلية التشغيل البيني، عند الاقتضاء، ووجود وشروط تنفيذ الضمانات والشروط التعاقدية الأخرى.

3.3 يقوم البائع بإبلاغ المشتري بالمعلومات التالية:

- اسمها أو اسم الشركة والعنوان الجغرافي لمنشأتها، وإذا كان مختلفًا، عنوان المكتب الرئيسي ورقم هاتفها وعنوان بريدها الإلكتروني؛

– شروط الدفع والتسليم وتنفيذ العقد، وكذلك الشروط المقدمة من قبل المختص لمعالجة الشكاوى؛

– في حالة البيع، وجود وشروط ممارسة الضمان القانوني للمطابقة المنصوص عليه في المواد L.217-1 وما يليها من قانون المستهلك، والضمان ضد العيوب الخفية المنصوص عليها في المواد 1641 وما يليها. من القانون المدني، وكذلك، عند الاقتضاء، الضمان التجاري وخدمة ما بعد البيع المشار إليهما على التوالي في المادتين L.217-15 وL.217-17 من قانون المستهلك؛

– مدة العقد إذا أبرم لمدة محددة أو شروط إنهائه إذا كان العقد غير محدد المدة.

3.4 يشير البائع، فيما يتعلق بالمحتوى الرقمي:

- أي قابلية للتشغيل البيني لهذا المحتوى مع أجهزة أو برامج معينة يكون المحترف على علم بها أو يجب أن يكون على علم بها بشكل معقول.

المادة 4 – النظام

لدى المشتري إمكانية تقديم طلبه عبر الإنترنت، من الكتالوج عبر الإنترنت واستخدام النموذج الذي يظهر هناك، لأي منتج، في حدود المخزونات المتاحة.

في حالة عدم توفر المنتج المطلوب، سيتم إبلاغ المشتري عبر البريد الإلكتروني.

لكي يتم التحقق من صحة الطلب، يجب على المشتري قبول هذه الشروط العامة، من خلال النقر في المكان المشار إليه. وسيتعين عليه أيضًا اختيار العنوان وطريقة التسليم، وأخيرًا التحقق من صحة طريقة الدفع.

يعتبر البيع نهائيا:

– بعد إرسال تأكيد المشتري بقبول الطلب من قبل البائع عبر البريد الإلكتروني؛

– وبعد تحصيل البائع للثمن كاملاً.

يشكل أي طلب قبولًا لأسعار وأوصاف المنتجات المتاحة للبيع. أي نزاع حول هذه النقطة سيتم في إطار التبادل المحتمل والضمانات المذكورة أدناه.

في حالات معينة، بما في ذلك عدم الدفع أو العنوان غير الصحيح أو مشكلة أخرى في حساب المشتري، يحتفظ البائع بالحق في حظر طلب المشتري حتى يتم حل المشكلة.

سيتم بعد ذلك إلغاء طلب هذا المنتج وإمكانية استرداده، ويظل باقي الطلب ثابتًا ونهائيًا.

بالنسبة لأية أسئلة تتعلق بتتبع الطلب، يجب على المشتري الاتصال بالبائع على عنوان البريد الإلكتروني هذا: sav @ omascosmetiques.com أو إكمال نموذج الاتصال على هذا الموقع.

المادة 5 – التوقيع الالكتروني

سيشكل توفير رقم البطاقة المصرفية للمشتري عبر الإنترنت والتحقق النهائي من صحة الطلب دليلاً على موافقة المشتري:

- تاريخ استحقاق المبالغ المستحقة بموجب أمر الشراء،

- التوقيع والقبول الصريح لجميع العمليات التي تتم.

في حالة الاستخدام الاحتيالي للبطاقة المصرفية، فإن المشتري مدعو، بمجرد ملاحظة هذا الاستخدام، لتقديم شكوى إلى دوائر الشرطة المختصة حسب موقعها وإرسال هذه الشكوى إلينا على عنوان البريد الإلكتروني التالي : sav@aromascosmetiques.com

المادة 6 – تأكيد الطلب

يقدم البائع للمشتري نسخة من العقد، على ورق موقع من الطرفين، أو، بموافقة المشتري، على وسيلة دائمة أخرى، تؤكد الالتزام الصريح للطرفين.

المادة 7 – إثبات المعاملة

سيتم اعتبار السجلات المحوسبة، المحفوظة في أنظمة الكمبيوتر الخاصة بالبائع في ظل ظروف أمنية معقولة، بمثابة دليل على الاتصالات والأوامر والمدفوعات بين الطرفين. يتم أرشفة أوامر الشراء والفواتير على وسيلة موثوقة ومتينة يمكن تقديمها كدليل.

المادة 8 – معلومات المنتج

المنتجات التي تخضع لهذه الشروط العامة هي تلك التي تظهر على موقع البائع الإلكتروني والتي يشار إليها على أنها تم بيعها وشحنها من قبل البائع مع مراعاة مسؤولية الأطراف الثالثة المشاركة في عملية الشحن. يتم تقديمها حتى نفاذ المخزون.

يتم وصف المنتجات وتقديمها بأكبر قدر ممكن من الدقة. ومع ذلك، إذا حدثت أخطاء أو سهو في هذا العرض، فلا يمكن تحميل البائع المسؤولية إلى الحد الذي يكون فيه الأخير موزعًا وليس مصنعًا.

صور المنتجات ليست تعاقدية.

المادة 9 – السعر

يحتفظ البائع بالحق في تعديل أسعاره في أي وقت ولكنه يتعهد بتطبيق الأسعار المعمول بها والمبينة في وقت الطلب، بشرط توفرها في ذلك التاريخ.

الأسعار مبينة باليورو، شاملة جميع الضرائب، بما في ذلك ضريبة القيمة المضافة، ولا تأخذ في الاعتبار تكاليف التسليم، والتي يتم إصدار فواتير بها بالإضافة إلى ذلك، والمشار إليها قبل التحقق من صحة الطلب. تأخذ الأسعار في الاعتبار ضريبة القيمة المضافة المطبقة في يوم الطلب وأي تغيير في معدل ضريبة القيمة المضافة المطبق سوف ينعكس تلقائيًا في سعر المنتجات في المتجر عبر الإنترنت. يجب أن يتم دفع السعر بالكامل عند الطلب. ولا يجوز بأي حال من الأحوال اعتبار المبالغ المدفوعة بمثابة ودائع أو ودائع.

إذا تم إنشاء أو تعديل واحدة أو أكثر من الضرائب أو المساهمات، خاصة البيئية، سواء بالزيادة أو النقصان، فقد ينعكس هذا التغيير في سعر بيع المنتجات.

فيما يتعلق بشروط الدفع:

  • يتم دفع السعر عن طريق بطاقة الائتمان بالكامل وفي دفعة واحدة على الفور،
  • قد يكون السعر مستحق الدفع على عدة أقساط أو على مدى فترة زمنية اعتمادًا على العروض المؤهلة التي يديرها شركاؤنا المستقلون، وفقًا لعقود التمويل الخاصة بهم وأهليتهم، وتحت مسؤوليتهم الحصرية.

المادة 10 – طريقة الدفع

هذا أمر مع الالتزام بالدفع، مما يعني أن تقديم الطلب ينطوي على الدفع من قبل المشتري.

لدفع ثمن طلبه، يكون لدى المشتري، حسب اختياره، جميع طرق الدفع المتاحة له من قبل البائع والمدرجة على موقع البائع. يضمن المشتري للبائع أن لديه التفويضات التي قد تكون ضرورية لاستخدام طريقة الدفع التي اختارها، عند التحقق من صحة نموذج الطلب. يحتفظ البائع بالحق في تعليق جميع عمليات إدارة الطلب والتسليم في حالة رفض التفويض بالدفع عن طريق بطاقة الائتمان من المنظمات المعتمدة رسميًا أو في حالة عدم الدفع. يحتفظ البائع بالحق على وجه الخصوص في رفض إجراء التسليم أو احترام طلب من المشتري الذي لم يدفع طلبًا سابقًا كليًا أو جزئيًا أو الذي تتم إدارة نزاع الدفع معه. قام البائع بوضع إجراء للتحقق من الطلب يهدف إلى ضمان عدم استخدام أي شخص للتفاصيل المصرفية لشخص آخر دون علمه.

وكجزء من هذا التحقق، قد يُطلب من المشتري إرسال نسخة من وثيقة الهوية بالإضافة إلى إثبات العنوان عبر الفاكس إلى البائع. لن يتم التحقق من صحة الطلب إلا بعد استلام الأجزاء المرسلة والتحقق منها من قبل البائع.

لن تعتبر الدفعات التي قام بها المشتري نهائية إلا بعد التحصيل الفعلي للمبالغ المستحقة على البائع.

المادة 11 – توافر المنتجات – السداد – القرار

باستثناء حالات القوة القاهرة أو خلال فترات إغلاق المتجر الإلكتروني والتي سيتم الإعلان عنها بوضوح على الصفحة الرئيسية للموقع، ستكون أوقات الشحن، في حدود المخزونات المتاحة، هي تلك المبينة أدناه. تبدأ أوقات الشحن من تاريخ تسجيل الطلب المشار إليه في رسالة تأكيد الطلب عبر البريد الإلكتروني.

بالنسبة لعمليات التسليم في البر الرئيسي لفرنسا، فإن الموعد النهائي يتراوح بين 24 إلى 72 ساعة عمل (باستثناء عطلات نهاية الأسبوع أو العطلات الرسمية) اعتبارًا من اليوم التالي لليوم الذي قدم فيه المشتري طلبه.

وفي حالة عدم الالتزام بموعد التسليم أو الموعد النهائي المتفق عليه، يجب على المشتري، قبل حل العقد، تكليف البائع بتنفيذه خلال فترة إضافية معقولة، لا تقل عن 48 ساعة عمل.

وفي حالة عدم التنفيذ عند انتهاء هذه الفترة الجديدة، يجوز للمشتري إنهاء العقد بحرية.

ويجب على المشتري استكمال هذه الإجراءات الشكلية المتعاقبة بكتاب مسجل مع إشعار الاستلام أو كتابيا على وسيلة دائمة أخرى.

سيتم اعتبار العقد منتهيًا عند استلام البائع الرسالة أو الكتابة التي تبلغه بهذا القرار، ما لم يمتثل المحترف في هذه الأثناء.

ومع ذلك، يجوز للمشتري إنهاء العقد فوراً، إذا كانت التواريخ أو الآجال المذكورة أعلاه تشكل بالنسبة له شرطاً أساسياً للعقد.

في هذه الحالة، عند إنهاء العقد، يتعين على البائع أن يعوض المشتري جميع المبالغ المدفوعة، على أبعد تقدير خلال 14 يومًا من تاريخ إنهاء العقد.

وفقا للمادة L.242-4 من قانون المستهلك، عندما لا يقوم المهني بسداد المبالغ التي دفعها المستهلك، تتم زيادة المبالغ المستحقة تلقائيا، ما لم يعرض استرداده - حتى البضائع، يجوز للمهني تأجيل السداد حتى استرداد البضائع أو حتى يقدم المستهلك دليلاً على شحن هذه البضائع، ويكون التاريخ المختار هو تاريخ أول هذه الحقائق.

– سعر الفائدة القانوني إذا تم السداد في موعد لا يتجاوز 10 أيام بعد انتهاء فترة الـ 14 يومًا المبينة أعلاه،

– 5% إذا كان التأخير بين 10 و 20 يوما،

– 10% إذا كان التأخير بين 20 و 30 يوما،

– 20% إذا كان التأخير بين 30 و60 يوماً،

– بنسبة 50% بين 60 و90 يومًا،

– وخمس نقاط إضافية عن كل شهر تأخير جديد حتى سعر المنتج ثم سعر الفائدة القانوني.

إذا كان المنتج المطلوب غير متوفر، فسيتم إبلاغ المشتري في أقرب وقت ممكن وسيكون لديه خيار إلغاء طلبه. سيكون للمشتري بعد ذلك خيار طلب استرداد المبالغ المدفوعة خلال 30 يومًا من الدفع على أبعد تقدير، أو استبدال المنتج.

المادة 12 – شروط التسليم

التسليم يعني نقل الحيازة المادية للسلعة أو السيطرة عليها إلى المستهلك.

يتم التسليم:

  • إما عن طريق التسليم المباشر للبضائع إلى المشتري؛
  • إما عن طريق إرسال إشعار التوفر في المتجر إلى انتباه المشتري؛
  • أو في المكان الذي يحدده المشتري.

ويتم ذلك فقط بعد تأكيد الدفع من قبل المؤسسة المصرفية للبائع.

يتم تسليم المنتجات المطلوبة وفقا للطرق التالية:

  • كوليسيمو: التوصيل إلى المنزل خلال 3-5 أيام عمل للتوصيل في فرنسا أو ما يصل إلى 15 يومًا للتوصيل في الخارج،
  • مونديال ريلاي: التوصيل إلى نقطة الترحيل خلال 7-10 أيام عمل،
  • التسليم باليد في مرسيليا أو مدن أخرى في فرنسا حسب العمليات التجارية.

يتم إعطاء هذه المواعيد النهائية لأغراض المعلومات فقط. يرجى التأكد من صحة جميع معلومات التسليم. لا تتحمل شركة أروماس لمستحضرات التجميل أي مسؤولية في حالة الضياع أو السرقة. ومع ذلك، اعتمادًا على الموقف، يمكن النظر في حل هذه المشكلات بالتعاون مع شركات النقل إذا كان هناك شك بشأن مسؤوليتهم في تسليم المنتجات.

يتم تسليم المنتجات إلى العنوان الذي أشار إليه المشتري في نموذج الطلب، ويجب على المشتري التأكد من دقته.

سيتم إعادة شحن أي طرد يتم إرجاعه إلى البائع بسبب عنوان تسليم غير صحيح أو غير مكتمل على نفقة المشتري والتي تشمل تكاليف التعبئة والتغليف والمناولة والبريد. تكاليف الشحن تعتمد على وزن الحزمة.

يتم تعبئة كل طرد بعناية لتحمل النقل، وتقع مسؤولية المخاطر على عاتق العميل بمجرد مغادرة الطرد لمقرنا.

يمكن للمشتري، بناءً على طلبه، إرسال فاتورة إلى عنوان إرسال الفواتير وليس إلى عنوان التسليم، وذلك من خلال التحقق من صحة الخيار المقدم لهذا الغرض في نموذج الطلب.

إذا كان المشتري غائبًا في يوم التسليم، فسيقوم موظف التوصيل بترك إشعار التسليم عبر الرسائل النصية القصيرة و/أو البريد الإلكتروني، مما سيسمح باستلام الطرد في الموقع وخلال الوقت المحدد على شحناته.

 إذا كانت العبوة الأصلية تالفة أو ممزقة أو مفتوحة وقت التسليم، فيجب على المشتري التحقق من حالة العناصر. في حالة تعرضها للتلف، يجب على المشتري رفض الطرد وتسجيل الحجز على إيصال التسليم (تم رفض الطرد بسبب فتحه أو تلفه).

يجب على المشتري أن يشير في مذكرة التسليم وفي شكل حجوزات مكتوبة بخط اليد مصحوبة بتوقيعه إلى أي شذوذ يتعلق بالتسليم (تلف، منتج مفقود مقارنة بمذكرة التسليم، طرد تالف، منتجات مكسورة، وما إلى ذلك).

يعتبر هذا التحقق قد تم إجراؤه بمجرد قيام المشتري، أو الشخص المفوض من قبله، بالتوقيع على مذكرة التسليم.

يجب على المشتري بعد ذلك تأكيد هذه التحفظات إلى الناقل عن طريق البريد المسجل على أبعد تقدير خلال يومي عمل بعد استلام العنصر (العناصر) وإرسال نسخة من هذه الرسالة عن طريق الفاكس أو البريد البسيط إلى البائع على العنوان الموضح في التعليمات. .القانونية للموقع.

إذا كانت هناك حاجة إلى إرجاع منتجات أخرى غير مستحضرات التجميل إلى البائع، فيجب أن تكون موضوع طلب إرجاع إلى البائع خلال 7 أيام من التسليم. ولا يمكن قبول أي شكوى يتم تقديمها خارج هذا الموعد النهائي. لا يمكن قبول إرجاع المنتج إلا للمنتجات في حالتها الأصلية (العبوة والملحقات والتعليمات وما إلى ذلك) مع مراعاة تكاليف الإرجاع التي يدفعها العميل.

كجزء من التزامنا بنظافة منتجاتنا وسلامتها وسلامتها، فإننا نعتمد سياسة صارمة لعدم الإرجاع أو الاستبدال لجميع منتجاتنا التجميلية بمجرد شحنها إلى عملائنا. يعد هذا الإجراء ضروريًا لضمان حصول جميع عملائنا على منتجات جديدة، لم يتم فتحها أو استخدامها أبدًا.

المادة 13 – أخطاء التسليم

يجب على المشتري أن يرسل عبر البريد الإلكتروني عبر نموذج الاتصال إلى البائع في نفس يوم التسليم أو على أقصى تقدير في أول يوم عمل بعد التسليم، أي مطالبة بوجود خطأ في التسليم و/أو عدم مطابقة المنتجات المعنية لطبيعتها أو جودتها. فيما يتعلق بالمؤشرات التي تظهر في نموذج الطلب. سيتم رفض أي شكوى يتم تقديمها خارج هذا البريد الإلكتروني وبعد هذا الموعد النهائي.

يمكن للمشتري تقديم الشكوى إلى عنوان البريد الإلكتروني التالي: sav@aromascosmetiques.com

لا يمكن أخذ أي مطالبة لا تتم وفقًا للقواعد المحددة أعلاه وضمن الحدود الزمنية بعين الاعتبار وستعفي البائع من أي مسؤولية تجاه المشتري.

عند استلام الشكوى، سيقوم البائع بتعيين رقم تبادل للمنتج (المنتجات) المعني وإبلاغه عبر البريد الإلكتروني إلى المشتري. لا يمكن استبدال المنتج إلا بعد تعيين رقم التبادل.

في حالة حدوث خطأ في التسليم أو الاستبدال، يجب إعادة أي منتج يتم استبداله أو استرداد ثمنه إلى البائع ككل وفي عبوته الأصلية، بواسطة Colissimo.

تكاليف العودة هي من مسؤولية البائع.

المادة 14 – نقل المخاطر

تنتقل ملكية السلعة المباعة إلى المشتري بمجرد اتفاق الطرفين على السلعة والسعر. وبالتالي، يتم نقل ملكية المنتجات ومخاطر الخسارة والتلف المتعلقة بها، على نفقة المشتري، عند قبول البائع لنموذج الطلب.

ويُعفى البائع من مهمة التسليم التي يعهد بها إلى شركة نقل مستقلة حسب اختيار المشتري.

ويجب على الأخير بعد ذلك أن يشير إلى شركة النقل هذه بعنوان التسليم.

ويعتبر التسليم قد تم عند تسليم المنتجات التي طلبها البائع إلى شركة النقل.

وفي ظل هذه الشروط، لا يكون للمشتري حق الرجوع على البائع للضمان في حالة الفشل في تسليم البضائع المنقولة.

شركة Aromasanté & Cosmétiques، وهي شركة ذات عضو واحد، بملكية البضائع المباعة حتى سداد الثمن بالكامل، من حيث المبلغ الأصلي والملحقات.

طرق التسليم:

تشمل تكاليف الشحن تكاليف التعبئة والتغليف والمناولة والبريد. تكاليف الشحن تعتمد على وزن الحزمة.

تخلي شركة Aromas cosmetics مسؤوليتها الكاملة عن التأخير والحوادث التي يسببها الناقل. في حالة تلف الطرد أثناء التسليم، يجب توجيه الشكوى إلى شركة النقل. يُفضل الإرسال عن طريق Mondial Relay إذا كان هناك تاريخ مع الطرود. قد يتم تقديم العروض الترويجية بشأن تكاليف الشحن من وقت لآخر.

يتم تقديم وقت التسليم المشار إليه عند تسجيل الطلب لأغراض المعلومات فقط وهو غير مضمون بأي حال من الأحوال. وبالتالي فإن أي تأخير في تسليم المنتجات لا يمكن أن يؤدي إلى مصلحة المشتري:

  • منح التعويضات؛
  • إلغاء الطلب.

يتحمل المشتري مخاطر النقل بالكامل.
في حالة فقدان أو تلف البضائع أثناء النقل، يجب على المشتري إجراء جميع التحفظات اللازمة على نموذج الطلب عند استلام البضائع المذكورة. ويجب أيضًا تأكيد هذه الحجوزات كتابيًا خلال خمسة أيام من التسليم عبر البريد الإلكتروني.

المادة 15 – ضمان المنتج

15.1 الضمان القانوني للمطابقة والضمان القانوني للعيوب الخفية

 

يضمن البائع مطابقة البضائع للعقد، مما يسمح للمشتري بتقديم طلب بموجب الضمان القانوني للمطابقة المنصوص عليه في المواد L.217-4 وما يليها من قانون المستهلك أو ضمان عيوب الشيء المباع بالمعنى المقصود في المواد 1641 وما يليها من القانون المدني.

في حالة تطبيق الضمان القانوني للمطابقة، تجدر الإشارة إلى ما يلي:

- لدى المشتري فترة سنتين من تسليم البضاعة للتصرف؛

– يمكن للمشتري الاختيار بين إصلاح أو استبدال البضائع، مع مراعاة شروط التكلفة المنصوص عليها في المادة L.217-17 من قانون المستهلك؛

– يُعفى المشتري من تقديم إثبات وجود عدم مطابقة البضاعة خلال 6 أشهر التالية لتسليم البضاعة:
تم تمديد هذه الفترة إلى 24 شهرا منذ 18 مارس 2016، باستثناء البضائع المستعملة.

بالإضافة إلى ذلك، تجدر الإشارة إلى ما يلي:
البنود التي من شأنها أن تستبعد أو تحد من المسؤولية عن المنتجات المعيبة محظورة وتعتبر غير مكتوبة (القانون المدني، المادة 1245-14).

– ينطبق الضمان القانوني للمطابقة بشكل مستقل عن الضمان التجاري المبين أدناه؛

– يمكن للمشتري أن يقرر تنفيذ الضمان ضد العيوب الخفية في المبيع بالمعنى المقصود في المادة 1641 من القانون المدني. وله في هذه الحالة الاختيار بين إلغاء البيع أو تخفيض الثمن وفقا للمادة 1644 من القانون المدني.

المادة 16 – حق الانسحاب

وفقا للمادة L.221-18 من قانون المستهلك، لدى المشتري فترة 14 يوم عمل من تاريخ تسليم طلبه، لإعادة أي منتج آخر غير مستحضرات التجميل التي لا تناسبه وطلب الاستبدال أو استرداد الأموال بدون عقوبة، باستثناء تكاليف الإرجاع التي تظل مسؤولية المشتري.

ومع ذلك، يجب إرجاع المنتجات في عبواتها الأصلية وفي حالتها الأصلية المثالية خلال 14 يومًا بعد إخطار البائع بقرار المشتري بالانسحاب.

يجب أن تكون المرتجعات بحالتها الأصلية وكاملة (العبوة، الملحقات، التعليمات، إلخ) مما يسمح بإعادة تسويقها بحالتها الجديدة، مصحوبة بفاتورة الشراء.

لن يتم إرجاع المنتجات التالفة أو المتسخة أو غير المكتملة.

يمكن ممارسة حق الانسحاب عبر الإنترنت، باستخدام نموذج السحب المتاح عند الطلب عبر البريد الإلكتروني. وفي هذه الحالة، سيتم إرسال إقرار بالاستلام على وسيلة متينة إلى المشتري على الفور. يتم قبول أي طريقة أخرى لإعلان الانسحاب. ويجب أن يكون لا لبس فيه ويعبر عن الرغبة في التراجع.

إذا تمت ممارسة حق الانسحاب خلال الفترة المذكورة أعلاه، فسيتم استرداد سعر المنتج (المنتجات) الذي تم شراؤه دون تكاليف التسليم.

تكاليف العودة هي من مسؤولية المشتري.

سيتم الاستبدال (حسب التوفر) أو استرداد الأموال خلال مدة أقصاها 14 يومًا من استلام البائع للمنتجات التي أعادها المشتري وفقًا للشروط المنصوص عليها أعلاه.

وفقًا للمادة L.221-28 من قانون المستهلك، لا يمكن ممارسة حق الانسحاب للطلبات المتعلقة بما يلي:

  • توريد مستحضرات التجميل التي تم فتحها بعد التسليم والتي لا يمكن إعادتها لأسباب تتعلق بالنظافة أو حماية الصحة،
  • توريد السلع التي تم تصنيعها وفقًا لمواصفات المستهلك أو التي تم تخصيصها بشكل واضح (وخاصة الخدمات المتعلقة بـ "ورشة النقش" لا يمكن أن تخضع لحق الانسحاب).

المادة 17 – القوة القاهرة

أي ظروف خارجة عن إرادة الأطراف تمنع تنفيذ التزاماتهم في الظروف العادية تعتبر أسباباً للإعفاء من التزامات الأطراف وتؤدي إلى تعليقها.

ويجب على الطرف الذي يتذرع بالظروف المشار إليها أعلاه أن يخطر الطرف الآخر فوراً بحدوثها وباختفائها.

جميع الحقائق أو الظروف التي لا يمكن مقاومتها، والتي تكون خارجية بالنسبة للأطراف، وغير متوقعة، ولا مفر منها، ومستقلة عن إرادة الأطراف والتي لا يمكن منعها من قبل الأطراف، على الرغم من كل الجهود الممكنة بشكل معقول، ستعتبر قوة قاهرة. صراحة، تعتبر الحالات التالية حالات قوة قاهرة أو أحداث عرضية، بالإضافة إلى تلك التي تحتفظ بها عادة اجتهادات المحاكم والهيئات القضائية الفرنسية: عرقلة وسائل النقل أو الإمدادات، الزلازل، الحرائق، العواصف، الفيضانات، البرق، الإغلاق شبكات الاتصالات أو الصعوبات الخاصة بشبكات الاتصالات الخارجية للعملاء.

سيجتمع الطرفان معًا لدراسة تأثير الحدث والاتفاق على الشروط التي سيتم بموجبها مواصلة تنفيذ العقد. وإذا استمرت القوة القاهرة لأكثر من ثلاثة أشهر، يجوز إنهاء هذه الشروط العامة من قبل الطرف المتضرر.

المادة 18 – الملكية الفكرية

يظل محتوى الموقع (المستندات الفنية والرسومات والصور الفوتوغرافية وغيرها) ملكًا للبائع، وهو المالك الوحيد لحقوق الملكية الفكرية لهذا المحتوى.

يتعهد المشترون بعدم الاستفادة من هذا المحتوى؛ أي نسخ كلي أو جزئي لهذا المحتوى محظور تمامًا وقد يشكل جريمة تزوير، حيث يتم تسجيل علامة التوزيع وحمايتها لدى المعهد الوطني للملكية الفكرية (INPI).

المادة 19 – تكنولوجيا المعلومات والحريات

البيانات الشخصية التي يقدمها المشتري ضرورية لمعالجة طلبه وإعداد الفواتير.

وقد يتم إرسالها إلى شركاء البائع المسؤولين عن تنفيذ الطلبات ومعالجتها وإدارتها ودفعها.

تم الإعلان عن معالجة المعلومات المرسلة عبر الموقع الإلكتروني إلى CNIL.

للمشتري حق دائم في الوصول والتعديل والتصحيح والمعارضة فيما يتعلق بالمعلومات المتعلقة به. يمكن ممارسة هذا الحق بموجب الشروط والأحكام المحددة على الموقع.

المادة 20 – عدم المصادقة الجزئية

إذا تم اعتبار واحد أو أكثر من نصوص هذه الشروط العامة غير صالح أو تم الإعلان عن ذلك تطبيقًا لقانون أو لائحة أو بعد قرار نهائي من محكمة مختصة، فإن الشروط الأخرى ستحتفظ بكل قوتها ونطاقها.

المادة 21 – عدم التنازل

Le fait pour l'une des parties de ne pas se prévaloir d'un manquement par l'autre partie à l'une quelconque des obligations visées dans les présentes conditions générales ne saurait être interprété pour l'avenir comme une renonciation à l'obligation بسبب.

المادة 22 – العنوان

في حالة صعوبة التفسير بين أي من العناوين التي تظهر في رأس البنود، وأي من البنود، سيتم اعتبار العناوين غير موجودة.

المادة 23 – لغة العقد

هذه الشروط العامة للبيع مكتوبة باللغة الفرنسية. وفي حالة ترجمتها إلى لغة أجنبية واحدة أو أكثر، يكون النص الفرنسي فقط هو المعتمد في حالة وجود نزاع.

المادة 24 – الوساطة

يجوز للمشتري اللجوء إلى الوساطة التقليدية، ولا سيما إلى لجنة الوساطة الاستهلاكية أو إلى هيئات الوساطة القطاعية القائمة، أو إلى أي طريقة بديلة لحل النزاعات (التوفيق، على سبيل المثال) في حالة حدوث نزاع: https://www.mediateur -mobilians.fr/contactez-nous/

  1. الوسيط الموبيليا

43 مكرر طريق دي فوجيرارد

كس 80016

92197 ميدون سيديكس

المادة 25 – القانون المطبق

وتخضع هذه الشروط العامة لتطبيق القانون الفرنسي، مع استبعاد أحكام اتفاقية فيينا. وهذا هو الحال بالنسبة للقواعد الموضوعية وكذلك بالنسبة للقواعد الشكلية.

في حالة وجود نزاع أو شكوى، سيقوم المشتري بالاتصال بالبائع كأولوية للحصول على حل ودي.

المادة 26 – الاختصاص القضائي

جميع المنازعات التي قد تنشأ عن عمليات الشراء والبيع التي تتم تطبيقاً لشروط البيع العامة هذه، فيما يتعلق بصحتها وتفسيرها وتنفيذها وإنهائها وعواقبها وعواقبها والتي لم يكن من الممكن حلها ودياً بين الطرفين. البائع والعميل، سيتم تقديمهما إلى المحاكم المختصة وفق شروط القانون العام.

المادة 27 – ملكية المنتجات

تظل المنتجات ملكًا لشركة Aromas Cosmétiques حتى سداد العميل للسعر بالكامل. أي إعادة بيع للمنتجات دون الحصول على إذن كتابي من شركة العبير لمستحضرات التجميل ممنوع منعا باتا وقد تخضع لإجراءات قانونية.

حظر إعادة البيع

المنتجات التي تم شراؤها على موقع العبير لمستحضرات التجميل. موقع Www.aromascosmetiques.com  مخصص للاستخدام الشخصي للعميل ولا يجوز تحت أي ظرف من الظروف إعادة بيعه أو توزيعه أو استغلاله لأغراض تجارية دون الحصول على موافقة كتابية مسبقة من مستحضرات التجميل العطرية.

الملحق 1 - الأحكام المتعلقة بالضمانات القانونية

المادة L217-4 من القانون التجاري

الإصدار ساري المفعول منذ 1 أكتوبر 2021

تم تعديله بالأمر رقم 1247 لسنة 2021 المؤرخ في 29 سبتمبر 2021 – المادة. 9

يتوافق العقار مع العقد إذا استوفى المعايير التالية، حيثما ينطبق ذلك:

1° يتوافق مع الوصف والنوع والكمية والنوعية، لا سيما فيما يتعلق بالوظيفة والتوافق وقابلية التشغيل البيني أو أي خاصية أخرى منصوص عليها في العقد؛

2° أنها مناسبة لأي استخدام خاص يطلبه المستهلك، ويتم لفت انتباه البائع إليه على أبعد تقدير في وقت إبرام العقد والذي قبله الأخير؛

3° يتم تسليمه مع جميع الملحقات وتعليمات التثبيت، التي سيتم توفيرها وفقًا للعقد؛

4° يتم تحديثه وفقًا للعقد.

وفقا للمادة 21 من الأمر رقم 1247-2021 المؤرخ في 29 سبتمبر 2021، تنطبق هذه الأحكام على العقود المبرمة اعتبارا من 1 يناير 2022.

المادة L217-5 من القانون التجاري

الإصدار ساري المفعول منذ 1 أكتوبر 2021

تم تعديله بالأمر رقم 1247 لسنة 2021 المؤرخ في 29 سبتمبر 2021 – المادة. 9

ط- بالإضافة إلى معايير مطابقة العقد، تكون السلعة مستوفية إذا استوفت المعايير التالية:

1° إنها مناسبة للاستخدام المتوقع عادةً من سلعة من نفس النوع، مع الأخذ في الاعتبار، حيثما ينطبق ذلك، أي حكم من أحكام قانون الاتحاد الأوروبي والقانون الوطني بالإضافة إلى جميع المعايير الفنية أو، في حالة عدم وجود مثل هذه المعايير الفنية، قواعد سلوك محددة تنطبق على القطاع المعني؛

2°، حيثما ينطبق ذلك، تكون لها الصفات التي قدمها البائع للمستهلك على شكل عينة أو نموذج، قبل إبرام العقد؛

3° حيثما ينطبق ذلك، يتم توفير العناصر الرقمية التي يحتوي عليها وفقًا لأحدث نسخة متاحة في وقت إبرام العقد، ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك؛

4° حيثما ينطبق ذلك، يتم تسليمه مع جميع الملحقات، بما في ذلك تعليمات التعبئة والتغليف والتركيب التي يمكن للمستهلك أن يتوقعها بشكل مشروع؛

5° حيثما ينطبق ذلك، يتم تزويده بالتحديثات التي يمكن للمستهلك أن يتوقعها بشكل مشروع، وفقًا لأحكام المادة L.217-19 ؛

6° يتوافق مع الكمية والجودة والخصائص الأخرى، بما في ذلك من حيث المتانة والوظيفة والتوافق والسلامة، التي يمكن للمستهلك أن يتوقعها بشكل مشروع لسلع من نفس النوع، مع مراعاة طبيعة السلعة وكذلك العامة البيانات التي يدلي بها البائع، أو أي شخص في سلسلة المعاملات، أو أي شخص يتصرف نيابة عنه، بما في ذلك في الإعلان أو وضع العلامات.

II.-ومع ذلك، لا يكون البائع ملزماً بأي تصريحات عامة مذكورة في الفقرة السابقة إذا أثبت:

1° أنه لم يعرفهم ولم يتمكن من معرفتهم شرعاً؛

2. أنه في وقت إبرام العقد، تم تصحيح التصريحات العامة بشروط مماثلة للتصريحات الأولية؛ أو

3° أن التصريحات العامة لا يمكن أن يكون لها أي تأثير على قرار الشراء.

3. لا يمكن للمستهلك الاعتراض على المطابقة من خلال التذرع بعيب يتعلق بواحدة أو أكثر من الخصائص المحددة للسلعة، والتي تم إبلاغه بها على وجه التحديد بأنها تحيد عن معايير المطابقة المنصوص عليها في هذه المادة، وهو الانحراف الذي أبلغ عنه صراحة وبشكل منفصل المتفق عليه عند إبرام العقد.

وفقا للمادة 21 من الأمر رقم 1247-2021 المؤرخ في 29 سبتمبر 2021، تنطبق هذه الأحكام على العقود المبرمة اعتبارا من 1 يناير 2022.

المادة L217-12 من قانون المستهلك

الإصدار ساري المفعول منذ 1 أكتوبر 2021

تم تعديله بالأمر رقم 1247 لسنة 2021 المؤرخ في 29 سبتمبر 2021 – المادة. 9

لا يجوز للبائع المضي قدمًا وفقًا لاختيار المستهلك إذا كان الامتثال المطلوب مستحيلًا أو ينطوي على تكاليف غير متناسبة، خاصة فيما يتعلق بما يلي:

1° القيمة التي ستكون للسلعة في حالة عدم وجود عدم المطابقة؛

2° أهمية عدم المطابقة؛ و

3° إمكانية اختيار الخيار الآخر دون إزعاج كبير للمستهلك.

يجوز للبائع أن يرفض مطابقة العقار إذا كان ذلك مستحيلاً أو ينطوي على تكاليف غير متناسبة، خاصة فيما يتعلق بالدرجتين 1 و2 درجة.

في حالة عدم احترام هذه الشروط، يجوز للمستهلك، بعد إشعار رسمي، متابعة التنفيذ القسري مثل الحل المطلوب أصلا، وفقا للمواد 1221 وما يليها من القانون المدني.

أي رفض من قبل البائع للمضي قدمًا وفقًا لاختيار المستهلك أو مطابقة البضائع للمطابقة، يكون له ما يبرره كتابيًا أو عبر وسيلة متينة.

وفقا للمادة 21 من الأمر رقم 1247-2021 المؤرخ في 29 سبتمبر 2021، تنطبق هذه الأحكام على العقود المبرمة اعتبارا من 1 يناير 2022.

المادة L217-16

الإصدار ساري المفعول منذ 1 أكتوبر 2021

تم تعديله بالأمر رقم 1247 لسنة 2021 المؤرخ في 29 سبتمبر 2021 – المادة. 9

في الحالات المنصوص عليها في المادة L. 217-14 ، يقوم المستهلك بإبلاغ البائع بقراره بإنهاء العقد. يقوم بإرجاع البضاعة إلى البائع على نفقة الأخير. يقوم البائع بتعويض المستهلك عن السعر المدفوع ويعيد أي مزايا أخرى تم الحصول عليها بموجب العقد.

إذا كان عدم المطابقة يتعلق فقط ببضائع معينة تم تسليمها بموجب عقد البيع، يحق للمستهلك إنهاء العقد بالنسبة لجميع السلع، حتى تلك التي لا يغطيها هذا الفصل، إذا لم يكن من الممكن أن نتوقع منه بشكل معقول الموافقة على الاحتفاظ فقط بالسلع البضائع المطابقة.

بالنسبة للعقود المذكورة في الجزء الثاني من المادة L.217-1، والتي تنص على بيع البضائع، وبالمناسبة، تقديم الخدمات التي لا يغطيها هذا الفصل، يحق للمستهلك الحصول على حل للعقد بأكمله. بالإضافة إلى ذلك، في حالة العرض المجمع بالمعنى المقصود في المادة L.224-42-2 ، يحق للمستهلك إنهاء جميع العقود ذات الصلة.

التزامات كل من أطراف العقد، المذكورة في المادة L.224-25-22 والمتعلقة بعواقب القرار المتعلق بالمحتوى الرقمي والخدمات الرقمية، على حل عقد بيع سلعة تشتمل على رقمية عناصر.

وفقا للمادة 21 من الأمر رقم 1247-2021 المؤرخ في 29 سبتمبر 2021، تنطبق هذه الأحكام على العقود المبرمة اعتبارا من 1 يناير 2022.

المادة 1641 من القانون المدني

النسخة سارية منذ 16 مارس 1804

قانون الخلق 1804-03-06 الصادر في 16 مارس 1804

يلتزم البائع بضمان العيوب الخفية في المبيع التي تجعله غير صالح للاستعمال الذي أعد له، أو التي تقلل من هذا الاستعمال إلى حد لا يكون المشتري قد حازه أو استعمله. وما كان ليعطيهم إلا سعرًا أقل لو كان يعرفهم.

المادة 1648 من القانون المدني

الإصدار ساري المفعول منذ 28 مارس 2009

يجب على المشتري رفع الدعوى الناتجة عن العيوب المانعة خلال سنتين من تاريخ اكتشاف العيب.

في الحالة المنصوص عليها في المادة 1642-1 ، يجب رفع الدعوى، تحت طائلة حبس الرهن، خلال السنة التالية للتاريخ الذي يمكن فيه إعفاء البائع من العيوب الظاهرة أو عدم المطابقة.

المادة 28 – الأنظمة الجمركية 

يتحمل العميل مسؤولية التأكد من امتثال المنتجات المطلوبة للقوانين واللوائح المعمول بها في بلد المقصد. لا يمكن تحميل شركتنا مسؤولية التأخير أو الانسداد أو إرجاع الطرود المرتبطة بلوائح الجمارك المحلية. تقع على عاتق العميل مسؤولية تقديم جميع المستندات المطلوبة للتخليص الجمركي.

2.⁠ ⁠ الرسوم الجمركية وضرائب الاستيراد: 

   جميع الرسوم الجمركية أو ضرائب الاستيراد أو غيرها من الرسوم المحتملة هي مسؤولية العميل. يتم فرض هذه الرسوم من قبل سلطات بلد الوجهة ويجب أن يدفعها العميل للسماح بتسليم الطرد. في حالة عدم الدفع، قد يتم احتجاز الطرد أو إعادته إلى المرسل.

3.⁠ ⁠الإرجاع واسترداد الأموال:

   – الإرجاع المتعلق بالجمارك: إذا تم إرجاع الطرد إلى المرسل لأسباب تتعلق بالجمارك (عدم وجود المستندات المطلوبة، عدم دفع الضرائب، وما إلى ذلك)، فسيتم خصم تكاليف أو رسوم الشحن الأصلية من أي تكاليف شحن محتملة استرداد. 

   – عدم استرداد الطرد: إذا لم يقم العميل باستلام طرده من شركة النقل (سواء في الاتحاد الأوروبي أو خارج الاتحاد الأوروبي) وتم إرجاع الطرد إلى المرسل، تكاليف الشحن الأولية أو تكاليف الشحن الشحن المجاني الأولي سيتم أيضًا خصمها من المبلغ المسترد.

4.⁠ ⁠ أوقات التسليم:

   أوقات التسليم المذكورة محددة لأغراض المعلومات فقط ويمكن تمديدها بسبب الإجراءات الجمركية أو اللوائح المحلية. لا يمكن تحميل شركتنا مسؤولية تأخير التسليم بسبب هذه الظروف الخارجة عن إرادتنا.

الملحق 2 – نموذج الانسحاب

يجب إكمال هذا النموذج وإعادته فقط إذا كان العميل يرغب في الانسحاب من الطلب المقدم على www.aromascosmetiques.com ما لم تكن الاستثناءات أو القيود المفروضة على ممارسة حق الانسحاب تتبع شروط البيع العامة المعمول بها.

عبر البريد الإلكتروني: sav@aromascosmetiques.com

– الطلب من : ……………………………………

- رقم الأمر: …………………………………………………..

- اسم الزبون : …………………………………………………………………

– عنوان العميل : ……………………………………………..

 

التسليم الدولي للمشتريات 100

-10% على طلبك الأول بالرمز new10

توصيل مجاني ابتداءً من 70 من المشتريات مع الدفع على 3 أقساط مجانًا!

حدد الحقول التي سيتم عرضها. سيتم إخفاء الآخرين. قم بالسحب والإسقاط لإعادة ترتيب الترتيب.
  • صورة
  • وحدات SKU
  • تصنيف
  • سعر
  • مخزون
  • وصف
  • وزن
  • أبعاد
  • معلومات إضافية
  • صفات
  • أضف إلى السلة
انقر بالخارج لإخفاء شريط المقارنة
مقارنة
4
0